{"id":212,"date":"2021-09-28T20:28:56","date_gmt":"2021-09-28T20:28:56","guid":{"rendered":"https:\/\/capitalitaliane.lrc.columbia.edu\/?page_id=212"},"modified":"2022-08-26T10:16:57","modified_gmt":"2022-08-26T10:16:57","slug":"i-mau-mau","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/capitalitaliane.lrc.columbia.edu\/?page_id=212","title":{"rendered":"I Mau Mau"},"content":{"rendered":"\n<p>Il gruppo musicale dei &#8220;Mau Mau&#8221; si \u00e8 formato a Torino nel 1990. Il suo nome deriva dal movimento di liberazione del Kenya dalla colonizzazione britannica, attivo durante gli anni &#8217;50; nel dialetto piemontese questo termine \u00e8 anche utilizzato per indicare le persone di colore che arrivano da paesi lontani.<\/p>\n\n\n\n<p>Il loro primo lavoro discografico, del 1992, \u00e8 intitolato Soma la macia (siamo la macchia) ed `e cantato interamente in dialetto piemontese. Con il loro primo album, <em>Sauta rabel<\/em>, i Mau Mau hanno partecipato a festival mucicali all&#8217;estero ed \u00e8 stato anche premiato come migliore opera prima. Anche il secondo album \u00e8 stato un successo e anche questo \u00e8 stato presentato all&#8217;estero ed il lavoro di ricerca musicale dei Mau Mau \u00e8 proseguito conferendo al gruppo un riconoscimento anche all&#8217;estero, soprattutto in Francia.<\/p>\n\n\n\n<p>In seguito ad un viaggio in Marocco, i Mau Mau s&#8217;interessano alla musica araba e, al fine di promuovere l&#8217;integrazione e lo scambio culturale tra paesi, organizzano concerti con artisti di altre culture. Nel 1998 per la produzione dell&#8217;album <em>Eldorado<\/em> collaborano con ragazzi di Salvador de Bahia. Pi\u00f9 tardi organizzano anche un festival di musica e cultura africana per portare l&#8217;attenzione sullo sfruttamento economico e sul debito del Terzo Mondo.<\/p>\n\n\n\n<p>Producono il loro quinto album in collaborazione con &#8220;Sergent Garcia&#8221;, un gruppo nato in Francia la cui musica, che il gruppo stesso chiama salsamuffin, mescola cumbia, reggae, salsa, ragamuffin, rock e altri generi.<\/p>\n\n\n\n<p>Dopo due anni di separazione i membri del gruppo si riuniscono per cominciare a lavorare tra Brasile, Torino e Salento che li porta alla realizzazione dell&#8217;album <em>Sotto il sole nero<\/em>, un mix di ritmi brasiliani, piemontese e pi\u00f9 elettronica che negli album del passato.<\/p>\n\n\n\n<p>Nel 2006 e nel 2008 vengono incaricati da Slow Food di organizzare eventi musicali con gruppi e musicisti di tutto il mondo.<\/p>\n\n\n\n<p>Nel 2011 festeggiano i 20 anni di attivit\u00e0 col brano <em>Mare Nostrum<\/em> e un tour che li porta anche all&#8217;estero.<\/p>\n\n\n\n<p>Nel 2016 \u00e8 uscito il loro ultimo album dal titolo <em>8000 Km<\/em>, titolo che si riferisce alla lunghezza del perimetro dell&#8217;Italia. Quest&#8217;album intende gettar luce su tutti i problemi che il Paese deve affrontare.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Vero\/falso<\/h4>\n\n\n\n<p><em>In coppie indicate se le seguenti affermazioni sono vere o false e giustificate insieme la vostra scelta:<\/em><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\"><li>Il nome del gruppo suggerisce che si tratta di un gruppo anti-imperialista.                 V F<\/li><li>Secondo i Mau Mau il dialetto si deve usare solo tra amici                                              V F<\/li><li>Ai Mau Mau non interessano particolarmente le sorti di altri paesi del mondo           V F<\/li><li>La musica dei Mau Mau \u00e8 caratterizzata da generi musicali di diversa provenienza   V F<\/li><\/ol>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Ascoltiamo<\/h4>\n\n\n\n<p><em>Ascoltiamo adesso &#8220;Ellis Island&#8221;, canzone dei Mau Mau in dialetto piemontese che ricorda l&#8217;emigrazione italiana in America e tutto il razzismo che le emigrazioni generano. Ecco la traduzione del testo in italiano:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Ellis Island&#8221;<\/p>\n\n\n\n<p>E\u2019 cos\u00ec, lo sapevo che era proprio cos\u00ec<\/p>\n\n\n\n<p>noi siamo un popolo, una razza che ha sempre viaggiato<\/p>\n\n\n\n<p>deserti, acquacce e ostacoli impossibili superati<\/p>\n\n\n\n<p>e innumerevoli straordinarie ingiustizie consumate<\/p>\n\n\n\n<p>E\u2019 cos\u00ec, prendi l\u2019esempio dei primi anni del secolo<\/p>\n\n\n\n<p>quando i nostri viaggiatori si chiamavano pionieri<\/p>\n\n\n\n<p>famiglie di mille paesi, spaesate<\/p>\n\n\n\n<p>facevano tappa forzata a Ellis Island<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Chicanos*, maccheroni, cinesi a Little Italy!<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Ellis Island, piccolo isolotto e cancro di Nuova York<\/p>\n\n\n\n<p>limbo disperato della nuova America<\/p>\n\n\n\n<p>tanti milioni, tante speranze<\/p>\n\n\n\n<p>speranze di azzeccare<\/p>\n\n\n\n<p>l\u2019entrata per la piramide malefica<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Chicanos, maccheroni, cinesi a Little Italy<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Come ti chiami, come ti chiami<\/p>\n\n\n\n<p>benvenuto in America<\/p>\n\n\n\n<p>da dove vieni, dove vuoi andare?<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Andiamo bene,<\/p>\n\n\n\n<p>che le strade sono molto lunghe<\/p>\n\n\n\n<p>e che il lavoro nobilita l\u2019orgoglio<\/p>\n\n\n\n<p>si chiama boom boom boom economico<\/p>\n\n\n\n<p>che sarebbe l\u2019invenzione<\/p>\n\n\n\n<p>l\u2019invenzione pi\u00f9 perfida<\/p>\n\n\n\n<p>E\u2019 cos\u00ec<\/p>\n\n\n\n<p>sono passati ottant\u2019anni<\/p>\n\n\n\n<p>e le avventure di quella gente<\/p>\n\n\n\n<p>sono profonde eredit\u00e0<\/p>\n\n\n\n<p>sono deli deli deli delicatezze<\/p>\n\n\n\n<p>mescolate alla naftalina dei nostri armadi<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Chicanos, maccheroni, cinesi a Little Italy<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Come ti chiami, come ti chiami<\/p>\n\n\n\n<p>benvenuto in America<\/p>\n\n\n\n<p>da dove vieni, dove vuoi andare?<\/p>\n\n\n\n<p>Benvenuto\u2026.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Discussione<\/h4>\n\n\n\n<p>Dopo aver letto il testo della canzone in italiano, sottolinea tutte le parole che parlano delle difficolt\u00e0 incontrate dagli emigranti nel corso del tempo, rispondi alle seguenti domande con FRASI COMPLETE:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>1. Quali sono i tre gruppi etnici ricordati dalla canzone?<\/li><li>2. Secondo te, in questo contesto, \u00e8 ironica la frase \u201cil lavoro nobilita l\u2019orgoglio\u201d?<\/li><li>3. Perch\u00e9 credi che il boom economico sia considerato un\u2019invenzione perfida?o<\/li><li>4. Hai mai visitato Ellis Island? Se s\u00ec, che cosa ti \u00e8 rimasto pi\u00f9 impresso?<\/li><\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Ascoltiamo<\/h4>\n\n\n\n<p>Adesso ascolta la canzone nella versione originale in dialetto piemontese e scrivi tutte le parole che riconosci.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe loading=\"lazy\" title=\"Mau Mau - Ellis Island\" width=\"800\" height=\"450\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/o6dWi-DHj9c?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Il gruppo musicale dei &#8220;Mau Mau&#8221; si \u00e8 formato a Torino nel 1990. Il suo nome deriva dal movimento di<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":210,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-212","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/capitalitaliane.lrc.columbia.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/212","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/capitalitaliane.lrc.columbia.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/capitalitaliane.lrc.columbia.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/capitalitaliane.lrc.columbia.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/capitalitaliane.lrc.columbia.edu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=212"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/capitalitaliane.lrc.columbia.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/212\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":940,"href":"https:\/\/capitalitaliane.lrc.columbia.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/212\/revisions\/940"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/capitalitaliane.lrc.columbia.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/210"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/capitalitaliane.lrc.columbia.edu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=212"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}